***CANCIONES*** ***CHANSON*** ***SONGS***

*HOME* | CUMPLEAÑOS ALAIN!!! | *ACERCA DE "ALAIN DELON CLUB" * | BIOGRAFÍA-BIOGRAPHIE-BIOGRAPHY | FILMOGRAFÍA - FILMOGRAFHIE - FILMOGRAPHY | **NOVEDADES** **NOUVELLES** **NEWS** | **FOTOGALERÍA** **PHOTOGALERIE** **PHOTOGALERY** | **WALLPAPERS** **POSTERS** | CONTÁCTANOS-CONTACT US | ***CANCIONES*** ***CHANSON*** ***SONGS***

"LAETITIA" -1967-
Tema principal de la película "Les Aventuriers"
Alain Delon - Laetitia
Laetitia je ne savais pas
Que tu étais tout pour moi
Un oiseau chantait tout près de moi
Mais je ne l'entendais pas
Et tu vivais innocente, éphémère
Tu habillais nos printemps de chimère

Laetitia je ne savais pas
Que la vie n'est rien sans toi
L'oiseau fragile un jour s'est abattu
La mort ne l'a pas rendu
Et tu reposes dans le bleu de la mer
Toi qui colorais de bleu nos chimères

Un oiseau chantait près de moi
Jamais il ne reviendra
Laetitia, non je ne savais pas
J'étais amoureux de toi !

 
 
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
 
"PAROLE, PAROLE" -1973-
Junto a DALIDA
En duo avec DALIDA
Dalida et Alain Delon - Paroles paroles
C'est étrange, je ne sais pas ce qui m'arrive ce soir
Je te regarde comme pour la première fois
Encore des mots toujours des mots les mêmes mots
Je ne sais plus comment te dire
Rien que des mots
Mais tu es cette belle histoire d'amour que je ne cesserai jamais de lire
Des mots faciles des mots fragiles, c'était trop beau
Tu es d'hier et de demain
Bien trop beau
De toujours ma seule vérité
Mais c'est fini le temps des rêves
Les souvenirs se fanent aussi quand on les oublie
Tu es comme le vent qui fait chanter les violons et emporte au loin le parfum des roses
Caramels, bonbons et chocolats
Par moments, je ne te comprends pas
Merci pas pour moi mais,
Tu peux bien les offrir à une autre
Qui aime le vent et le parfum des roses
Moi les mots tendres enrobés de douceur
Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur
Une parole encore
Paroles et paroles et paroles
Écoute-moi
Paroles et paroles et paroles
Je t'en prie
Paroles et paroles et paroles
Je te jure
Paroles et paroles et paroles et paroles
Paroles et encore des paroles que tu sèmes au vent
 
Voilà mon destin te parler, te parler comme la première fois
Encore des mots toujours des mots les mêmes mots
Comme j'aimerais que tu me comprennes
Rien que des mots
Que tu m'écoutes au moins une fois
Des mots magiques des mots tactiques qui sonnent faux
Tu es mon rêve défendu
Oui, tellement faux
Mon seul tourment et mon unique espérance
Rien ne t'arrête quand tu commences
Si tu savais comme j'ai envie d'un peu de silence
Tu es pour moi la seule musique qui fait danser les étoiles sur les dunes
Caramels, bonbons et chocolats
Si tu n'existais pas déjà... Je t'inventerais
Merci pas pour moi mais,
Tu peux bien les offrir à une autre
Qui aime les étoiles sur les dunes
Moi les mots tendres enrobés de douceur
Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur
Encore un mot, juste une parole
 
Paroles et paroles et paroles
Écoute-moi
Paroles et paroles et paroles
Je t'en prie
Paroles et paroles et paroles
Je te jure
Paroles et paroles et paroles et paroles
Paroles et encore des paroles que tu sèmes au vent
Que tu es belle !
Paroles et paroles et paroles
Que tu es belle !
Paroles et paroles et paroles
Que tu es belle !
Paroles et paroles et paroles
Que tu es belle !
Paroles et paroles et paroles et paroles
Paroles et encore des paroles que tu sèmes au vent.

 
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
 
"THOUGHT I'D RING YOU" -1983-
Junto a SHIRLEY BASEY
En duo avec SHIRLEY BASEY
 
Shirley Bassey et Alain Delon - Thought I'd ring you
Shirley:
Thought I'd ring you
And tell you I'm in town
Hope to see you
Yes, dinner would be fine
Do you remember
When you and I first met?
I know I do
Do You?

Alain:
Oh non, je n'ai rien oublié
Rien oubliéde cette étrange fille
Qui est venue traverser ma vie et ma ville
Rien oublié non plus de cette drôle de nuit
Dont nous sommes sortis, je crois
Amis?

Shirley:
Lost and confused
Whatever could I do
Nothing to lose
Oh, don't you see I trust in you?
Caught in the rain on such a sunny day
Caught in the rain on such a special day with you

Nice to see you
You've hardly changed, it's true
A little older
But time 's been kind to you
Do you remember a very special night
You know I do
Do you?

Alain:
Oh oui, tu as bien fait d'appeler
Moi, moi je suis bouleversé
Ça m'a complètement surpris, tu sais
De te voir à Paris, non je n'ai pas oublié encore
Ni le bain de la fontaine,
Ni la robe collée sur ton corps
Ni les mots du poème,
Comment pourrais-je oublier?

Shirley:
Lost and confused
Whatever could I do
Nothing to lose
Oh, don't you see I trust in you?
Caught in the rain on such a sunny day
Caught in the rain on such a special day with you
Lost and confused

Whatever could I do
Nothing to lose
Oh, don't you see I trust in you?
Caught in the rain on such a sunny day
Caught in the rain on such a special day with you
 
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
 
"COMME AU CINEMA" -1987-

Autores: J.M. Moreau - Romano Musumarra

Alain Delon - Comme au cinéma  La pochette allemande
Portada edición Francesa.                                         Portada edición Alemana-

-La pochette Français-                                                 -La pochette allemande-

 

Blanc et noir
Extérieur nuit zoom sur la Jaguar
Comme au cinéma
Mise au point sur moi

(Parlé)
On a raconté plein d'histoires
Entre "le Jeune Loup" et "le Guépard"
C'était souvent assez banal
Mais ça suffit pour faire du mal
Y a des gros plans des images floues
La vérité c'est juste en dessous
Qu'est-ce qu'on peut dire
D'un homme comme moi ?
On dit c'qu'on veut
Moi, je changerai pas !

(Chanté)
Quelques mots qui pourraient changer le scénario
Comme au cinéma
Mise au point sur moi

(Parlé)
Plans serrés, musique d'ambiance
Quelque fois on s'trompe de séquence
Ni passé simple ni passé compliqué
J'conjugue ma vie à l'imparfait

(Chanté)
Sous les projecteurs
Manque de chaleur
C'est tant pis pour les acteurs

(Parlé)
Mais quand je suis tout seul devant le miroir
Derrière les mots, derrière l'image,
Y a plus de star
Et tout ce qui se passe à l'intérieur
Ca s'appelle aussi la pudeur
Le meilleur rôle d'un homme public
C'est de ne jamais ressembler à ses critiques
Moi, je suis comme tout le monde
Je n'suis pas très sûr
Mais j'ai des rêves pour le futur

(Chanté)
De projecteurs tout en couleurs
Pour faire rêver les menteurs
Plus de projecteurs
Coupez moteur
C'est trop dangereux
Pour le cœur

(Parlé)
Je voudrais simplement qu'un jour
Tu reviennes enfin me parler d'amour
Les caméras resteraient à leur place
Et entre nous on briserait la glace

(Chanté)
Car si je t'aime du fond de ma nuit Américaine
C'est plus du cinéma
Mise au point sur toi

(Parlé)
Alors pour toi, pour moi
On laisserait tomber la comédie
Et on s'écrirait un roman
Pour toute la vie
Allez viens, ferme les yeux,
Et sur l'écran de mes paupières closes
Alors certainement, toi,
Tu verras quelque chose

(Chanté)
C'est plus du cinéma…
Mise au point sur toi…

 
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
"I DON'T KNOW" -1985-
Con Phyllis Nelson
Tema principal del film "Parole de Flic"
                                            "Palabra de Cana"
                                            (en argentina traducido como
                                              "Palabra de Hombre")
Alain Delon et Phyllis Nelson - I don't know
 
– Do you think the time will bring me peace of mind?
– I don't know.
– Do you think in time it's something I can find?
– I don't know.
– Would you come to me, just like the watch to the shore?
Just once more.
I don't know if our love will last forever
All I want for us is to be together
Now

– Can it be that love more ??
– I don't know.
– Cause it's true, the sunshine has to follow the rain.
– Even so.
– In the world we live you'll learn to take a chance
At romance
I don't know if our love will last forever
All I want for us is to be together
Now

Loving you
Who knows?
I will though
Close your eyes
And see a light shine

That's no key to love's door
I just wanna tell you I love you
Just me loving you more and more
Wohohohohoh!

– Should the lover know just when he's falling in love?
– I don't know.
– Does he get a sign from the heavens above?
– I don't know
– In my heart, there's so much I'm gonna say to you
??
I don't know if our love will last forever
All I want for us is to be together
Now

– No regrets my love cause you run never too late?
– I don' know.
– Listen now I feel someone is calling your name.
– Ha, even so.

Let's forgive the past
Cause lover ?? has been one
We've begone

I don't know if our love will last forever
All I want for us is to be together
Now

All I want is just to be together

We don't know
We don't know
We don't know
We don't know if love will last forever
All we want for us is just to be together
Now
I don't know
I don't know
We don't know
If you don't know, I don't know either.
If you don't know, how do you want me to know?
We don't know if love will last forever
All we want for us is just to be together…